Changes for page Handleiding Telefonie
Last modified by Edwin Wubbolts on 20-12-2023 12:54
From version 8.1
edited by Jesse Veentjer
on 19-12-2023 03:18
on 19-12-2023 03:18
Change comment:
There is no comment for this version
To version 10.1
edited by Edwin Wubbolts
on 20-12-2023 12:13
on 20-12-2023 12:13
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (2 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Author
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. Jesse1 +XWiki.edwinwubbolts - Content
-
... ... @@ -17,8 +17,13 @@ 17 17 ))) 18 18 ))) 19 19 20 -Managed Voice 320 +Managed voice 3 (MV3) is een managed VoIP-oplossing die alle functionaliteit van een geavanceerde PBX beschikbaar maakt, zonder de investeringen en onderhoudskosten van on premises oplossingen. 21 21 22 + 23 += Uitleg = 24 + 25 +== Gesprekken overnemen == 26 + 22 22 Gebruikers kunnen gesprekken opnemen die worden aangeboden aan andere gebruikers, mits zij het recht hiertoe hebben gekregen middels Privacy Groepen. Als een gebruiker het recht heeft gekregen, kan de gebruiker middels de toetsencombinatie __*8 of 908__ een gesprek namens zijn collega opnemen terwijl het gesprek wordt aangeboden (rinkelt op een toestel). U kunt per gebruikersextensie opgeven van welke gebruikers of groepen de gesprekken overgenomen mogen worden. 23 23 24 24 De mogelijkheden zijn: ... ... @@ -29,14 +29,13 @@ 29 29 30 30 === Doorverbinden met de functietoetsen. === 31 31 32 -**Doel** | **DTMF toetsencombinatie** | **Voorbeeld** | **Opmerkingen** 33 ---- | --- | --- | --- 34 -MV3 - Actief gesprek on-hold zetten | 1. ~#~# 2. On-hold toets op toestel (muzieknoot icoon) | | MV - Actief gesprek on-hold zetten 35 -MV - Actief gesprek on-hold zetten | 1. ~#~# 2. On-hold toets op toestel (muzieknoot icoon) | | 36 -MV3 - Koude doorschakeling (blind transfer) | 1. ~#~#*[bestemmingsnummer]# 2. Transfer/xfer knop op toestel tijdens actieve gesprek, [bestemmingsnummer] | | MV - Koude doorschakeling (blind transfer) 37 -MV - Koude doorschakeling (blind transfer) | 1. #[bestemmingsnummer] 2. Transfer/xfer knop op toestel tijdens actieve gesprek, [bestemmingsnummer] | | 38 -MV3 - Warme doorschakeling (consultation) | 1. ~#~#[bestemmingsnummer]# 2. Transfer/xfer knop op toestel tijdens actieve gesprek, [bestemmingsnummer], Dial-knop, na de ruggenspraak de Transfer/xfer knop gebruiken om door te verbinden. Gebruik ‘Drop’-toets om eventueel consultatie gesprek te beëindigen | | MV - Warme doorschakeling (consultation) 39 -MV - Warme doorschakeling (consultation) | 1. [bestemmingsnummer], hang up 2. Transfer/xfer knop op toestel tijdens actieve gesprek, [bestemmingsnummer], Dail-knop, na de ruggenspraak de Transfer/xfer knop gebruiken om door te verbinden. Gebruik ‘Drop’-toets om eventueel consultatie gesprek te beëindigen | Let op!, bij gebruik van de Transferknop De doorverbindende partij blijft bezet, zolang het doorverbonden gesprek loopt. 37 +|=**Doel** |= **DTMF toetsencombinatie** |= **Voorbeeld** |= **Opmerkingen** 38 +|MV3 - Actief gesprek on-hold zetten | 1. ~#~# 2. On-hold toets op toestel (muzieknoot icoon) | | MV - Actief gesprek on-hold zetten 39 +|MV - Actief gesprek on-hold zetten | 1. ~#~# 2. On-hold toets op toestel (muzieknoot icoon) | | 40 +|MV3 - Koude doorschakeling (blind transfer) | 1. ~#~#*[bestemmingsnummer]# 2. Transfer/xfer knop op toestel tijdens actieve gesprek, [bestemmingsnummer] | MV - Koude doorschakeling (blind transfer) 41 +|MV - Koude doorschakeling (blind transfer) | 1. #[bestemmingsnummer] 2. Transfer/xfer knop op toestel tijdens actieve gesprek, [bestemmingsnummer] | | 42 +|MV3 - Warme doorschakeling (consultation) | 1. ~#~#[bestemmingsnummer]# 2. Transfer/xfer knop op toestel tijdens actieve gesprek, [bestemmingsnummer], Dial-knop, na de ruggenspraak de Transfer/xfer knop gebruiken om door te verbinden. |Gebruik ‘Drop’-toets om eventueel consultatie gesprek te beëindigen | | MV - Warme doorschakeling (consultation) 43 +|MV - Warme doorschakeling (consultation) | 1. [bestemmingsnummer], hang up 2. Transfer/xfer knop op toestel tijdens actieve gesprek, [bestemmingsnummer], Dail-knop, na de ruggenspraak de Transfer/xfer knop gebruiken om door te verbinden. |Gebruik ‘Drop’-toets om eventueel consultatie gesprek te beëindigen | Let op!, bij gebruik van de Transferknop De doorverbindende partij blijft bezet, zolang het doorverbonden gesprek loopt. 40 40 41 41 == Systeemnummers == 42 42 ... ... @@ -81,8 +81,11 @@ 81 81 **1233** Toegang tot uw persoonlijke voicemailbox gekoppeld aan uw Managed Voice 3 & Managed Mobile-extensies 82 82 (afhankelijk van uw voicemailinstellingen kan het invoeren van een wachtwoord vereist zijn) 83 83 84 -= Coligo Desktop=88 += Coligo = 85 85 90 + 91 +== Coligo Desktop == 92 + 86 86 Coligo DESKTOP is de applicatie waar de verschillende communicatiekanalen samenkomen. Je kunt bellen, chatten, bestanden delen, en collega’s uitnodigen om samen te werken. De uitgebreide handleiding is te vinden via: https://desktop.coligo.com/help/nl[[https://desktop.coligo.com/help/nl]]. 87 87 88 88 === Installeren === ... ... @@ -91,8 +91,109 @@ 91 91 92 92 Na het downloaden kan het installatie bestand uitgevoerd en Coligo Desktop geïnstalleerd worden op de computer. De wizard spreekt voor zich. 93 93 94 -=== In stellen ===101 +=== Inloggen === 95 95 96 -Na installatie wordt het programma uitgevoerd. Er wordt gevraagd in te loggen Dit kan (indien ingesteld) met je Office365 account of met het account aangemaakt in de telefonie portal. Heb je geen gegevens 103 +Na installatie wordt het programma uitgevoerd. Er wordt gevraagd in te loggen Dit kan (indien ingesteld) met je Office365 account of met het account aangemaakt in de telefonie portal. Heb je geen gegevens vraag dan de beheerder van de telefonie naar deze gegevens. 97 97 105 + 106 +=== Opties voor het contextmenu === 107 + 108 +Je kan het contextmenu openen door met de rechtermuisknop te klikken op het Coligo DESKTOP-pictogram in het systeemvak van de Windows-pc of door te klikken op het Coligo DESKTOP-pictogram in de menubalk van een Mac. 109 + 110 +|=((( 111 +Optie 112 +)))|=((( 113 +Uitleg 114 +))) 115 +|((( 116 +Begin 117 +)))|((( 118 +De applicatie wordt gelanceerd en Coligo DESKTOP opent. 119 +))) 120 +|((( 121 +Mijn REACH overschrijving 122 +)))|((( 123 +Je kan je handmatige REACH status instellen of deactiveer het overschrijven van jouw status, zie [[url:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/chap_desktop.3.28.html#ww1845722]][[Status overschrijven handmatig instellen>>url:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/chap_desktop.3.28.html#ww1845722]]. 124 +))) 125 +|((( 126 +SWITCHBOARD 127 +)))|((( 128 +De SWITCHBOARD interface opent, zie ook [[url:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/chap_settings.4.07.html#ww1357445]][[Je loggt als volgt bij SWITCHBOARD in>>url:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/chap_settings.4.07.html#ww1357445]]. 129 +))) 130 +|((( 131 +Nieuwe vergadering 132 +)))|((( 133 +De Coligo MEETINGS ruimte wordt geopend, zie ook [[5 >>url:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/chap_meetings.6.1.html#ww1201419]][[MEETINGS uitnodigingen>>url:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/chap_meetings.6.1.html#ww1201419]]. 134 +))) 135 +|((( 136 +Panels 137 +)))|((( 138 +Je kan de Coligo DESKTOP interface uitbreiden met extra vensters, zie [[url:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/chap_desktop.3.34.html#ww1836594]][[Panels>>url:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/chap_desktop.3.34.html#ww1836594]]. 139 +))) 140 +|((( 141 +Softphone aan 142 +)))|((( 143 +Om gesprekken te starten en te ontvangen, moet de softphone ingeschakeld zijn. Je kan zien dat de softphone is ingeschakeld door het vinkje voor deze optie te zetten. 144 +))) 145 +|((( 146 +Taal 147 +)))|((( 148 +Selecteer de taal waarin Coligo DESKTOP moet worden weergegeven. 149 +))) 150 +|((( 151 +Start bij login 152 +)))|((( 153 +Schakel deze optie in om Coligo DESKTOP automatisch te starten wanneer je de PC opstart. 154 +))) 155 +|((( 156 +Hulp 157 +)))|((( 158 +De online-help voor Coligo DESKTOP wordt geopend. 159 +))) 160 +|((( 161 +Uitloggen 162 +)))|((( 163 +Logt de huidige gebruiker af van Coligo DESKTOP. 164 +))) 165 +|((( 166 +Stop 167 +)))|((( 168 +Sluit de Coligo DESKTOP toepassing af en verwijdert het pictogram van de werkbalk. 169 +))) 170 + 171 + 172 +Panels 173 + 174 +Je kan kiezen welke panelen je naast het Coligo DESKTOP-venster wil openen. Sleep de vensters naar de gewenste positie op het scherm. Tevens kan je de vensters schalen. 175 + 176 +[[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/bullet_coligo_DESKTOP.svg||alt="*" height="7" width="6"]]Toon alles 177 + 178 +[[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/bullet_coligo_DESKTOP.svg||alt="*" height="7" width="6"]]Online (collega's die online zijn) 179 + 180 +[[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/bullet_coligo_DESKTOP.svg||alt="*" height="7" width="6"]]Favorieten 181 + 182 +[[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/bullet_coligo_DESKTOP.svg||alt="*" height="7" width="6"]]Collega's (alleen voor SWITCHBOARD gebruikers) 183 + 184 +[[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/bullet_coligo_DESKTOP.svg||alt="*" height="7" width="6"]]Mijn wachtrijen 185 + 186 +[[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/bullet_coligo_DESKTOP.svg||alt="*" height="7" width="6"]]Wachtrijen login 187 + 188 + 189 +[[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/info.svg||alt="*" height="29" width="29"]] 190 + 191 +Om het paneel „Collega's" te openen heb je een geldige licentie nodig voor de optie SWITCHBOARD. SWTCHBOARD kan optioneel worden toegevoegd aan Coligo DESKTOP als add-on. 192 + 193 + 194 +Je opent als volgt de panelen 195 + 196 +1 Klik met de rechtermuisknop op het Coligo DESKTOP-pictogram [[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/images/trayicon_connection.png||height="18" width="15"]] in het systeemvak van de Windows-pc of 197 + 198 +Het Coligo DESKTOP context menu opent. 199 + 200 +2 Selecteer „Panels". 201 + 202 +3 Klik op het paneel dat je wil openen. 203 + 204 +[[image:https://desktop.coligo.com/help/nl/help/bullet_green.svg||alt="*" height="9" width="12"]]Het paneel wordt geopend. 205 + 98 98